有奖纠错
| 划词

También es importante prever las repercusiones en los acreedores no garantizados, que corren el riesgo de que, si se utilizan los bienes no gravados restantes para obtener nuevos fondos, queden con las manos vacías en el momento de la distribución, especialmente si fracasa la reorganización.

还必须考虑到对无担保债权人影响,此类债权人会发现剩余作保资因用于担保新贷款,特别是如果重组将归于败,由此导致留下任何资用于分配。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


candiota, candiotera, candombe, candombear, candombero, candonga, candongo, candonguear, candonguero, candor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语

No me digas que has vuelto con las manos vacías.

“别告诉我你两手空空回了家。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

Pero no se fue con las manos vacías, pues llevaba a su jefe la noticia de que los incas tenían un poderoso ejército.

但是他没有空着手回去,而是带给他首领一个消息:印人有一支强大军队。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y como se estaba haciendo de noche y estaba oscuro, los hombres fueron incapaces de localizar al pequeño y terminaron yéndose con las manos vacías.

由于天色渐暗,两个人无法找到汤姆,最后只好两手空空回去了。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他上校

Se sentía defraudado. Habría preferido permanecer allí hasta el viernes siguiente para no presentarse esa noche ante su mujer con las manos vacías. Pero cuando cerraron la sastrería tuvo que hacerle frente a la realidad. La mujer lo esperaba.

他感觉被骗了。他宁愿在那待到下个星期五,就可不用两手空空面对妻子了。但是裁缝店打烊时候,他不得不面对现实了。他老婆正等着他。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Regresé a casa esa noche con las manos vacías, pero tenía tantas preguntas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cañetano, cañete, canevá, caney, canfano, canfeno, canfín, canfinflero, canga, cangagua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接